Несчастливый влюблённый
О, как же те полны щедрот,
С кем поиграл дитя Эрот!
Попарно скрыв парней и дев
У ручейка в тени дерев.
Но гаснет быстро их задор,
Как летней ночью метеор;
Ведь им себя не окрылить –
Чтоб время в Небе удивить.

Тонуло судно среди волн,
Где ветер самовластья полн,
И не рождённый, бедный мой
Любовник был накрыт водой.
Затем последняя волна
Бросает мать его, грозна,
На скалы, расколов, как бриг,
Сеченьем кесаревым вмиг.

Он получил навечно в дар
От моря слёз солёный жар;
А вздохи принял от ветров, –
И родился истошный рёв.
Не видел дня он, только луч –
Полоску света среди туч,
Грома гремели сквозь эфир,
Как будто хоронили мир.

Пока к рождению его
Стихии правят торжество,
Бакланов чёрных мощный флот
К останкам дерзостно плывёт,
Заботой жёсткой окружив
Наследника, что еле жив;
Ведь поддержать опекуны
Сиротку шторма здесь должны.

Он вскормлен был надеждой, но
Печаль усвоил заодно:
Один баклан его кормил,
Другой же в сердце клювом бил.
Здесь пир и голод каждый день,
Он и растёт, и словно тень:
Совсем зачах в сомненье он –
Житья и гибели тритон.

Когда желает Небо зреть
Кровавых зрелищ круговерть,
Он и Судьба должны опять
Пред ним трагедию играть.
Влюблённого тиран Эрот
Из окрылённых пушек бьёт,
Пока тот храбро, как Аякс*,
Встречает бури грозный глас.

Стоит он пылкий и нагой,
Проклятье шлёт одной рукой,
Другой рукой он обхватил
Утёс-твердыню что есть сил:
И увлекаемый волной,
Сквозь пламя, раненный, больной,
Он говорит: пусть я в крови –
То наслаждение любви.

Лишь этот баннерет** Эрот:
Всегда влюблённому даёт;
А звёзды злобные ведут
Его сквозь шторм и ярость смут;
Но смерть приносит аромат,
Звучанье песен и сонат:
В преданьях он лишь правит бал:
На чёрном поле – рыцарь ал.

Примечания:

* Здесь: Аякс Оилид, сын Оилея и Эриопиды (Эриопы),
царь Локриды, участник Троянской войны. При возвращении
ахейского флота из-под Трои гневная богиня Афина метнула перун
в корабль Аякса. Корабль разрушился, сам же Аякс спасся,
уцепившись за скалу. При этом он сказал, что спасся вопреки
воле Афины. Тогда Посейдон расколол трезубцем скалу,
Аякс упал в море и погиб (Apollod. epit. VI, 6).
** Баннерет - рыцарский штандарт, под которым рыцарь ведёт
в бой своё вассальное войско, а также дворянский титул.





Доменико Фетти (1589-1623)
"Сон Иакова",
Вена, Музей истории искусств

(Перевод Александра Лукьянова)