"Солнце летнее палит..."

Солнце летнее палит,
Утомившись Бесси спит
В полумраке тихой спальни.
Вдруг какой-то отзвук дальний.
Приоткрыв чуть-чуть глаза
Видит Джима егоза.

Бесс молчание хранит,
Принимая спящий вид.
Джим подкравшись, еле дышит,
Бесси якобы не слышит.
И решился наконец
Разогнать тоску юнец.

Поцелуй сорвал сперва –
Бесси сжалась чуть жива.
Стал потом изгибы тела
Изучать руками смело
Улыбаясь. Бесси ждёт -
Дальше что произойдёт.

Начал юноша игру,
Бесси думает: «Замру!»
Получила очень ловко
Удовольствие плутовка.
С этих пор она в кровать
Днём всегда ложится спать.





Жан Оноре Фрагонар(1732-1806)
"Спящая девушка",
Париж, Лувр

(Перевод Александра Лукьянова)