Лицо любимой - дивный сад

Лицо любимой - дивный сад
В благоуханье Роз и Лилий,
Где Вишни спелые горят
На райском древе изобилья.
Сорвать их - страшная беда.
Пока не скажут сами - да!

Овалом вишен обрамлён
Чудесный ряд её жемчужин;
Улыбка - розовый бутон,
Снегами белыми навьюжен.
Те вишни принцу рвать - беда,
Пока не скажут сами - да!

Её Глаза - их честь хранят.
Бровей изогнутые луки
Грозя погибелью, следят,
Чтоб не касались взгляды,руки
Священных вишен никогда,
Пока не скажут сами - да!


Тициан Вечеллио (1477-1576)
"Флора", Флоренция, Уффици

(Перевод Александра Лукьянова)